my, synowie w Synu i Jego kapłani, poświęcamy się Twemu matczynemu sercu, by wiernie wypełniać wolę Ojca. Wiemy, że bez Jezusa nie możemy uczynić nic dobrego (por. J 15,5) i tylko przez Niego, z Nim i w Nim będziemy dla świata narzędziami zbawienia. Oblubienico Ducha Świętego, wyjednaj nam bezcenny dar przemiany w Chrystusie. Maria jako jedna z pierwszych miała przywilej zobaczyć zmartwychwstałego Jezusa, a teraz może przekazać tę elektryzującą wiadomość dalej. Wyobraź sobie, jak z niezwykłą radością i zapałem szuka uczniów. Potem, jeszcze zdyszana, wypowiada słowa, które na długo zapadają wszystkim w pamięć: „Widziałam Pana!”. WINCENTEGO PALLOTTIEGO DO PANA JEZUSA CIERPIĄCEGO. MODLITWA ŚW. WINCENTEGO PALLOTTIEGO. zmiłuj się nad nami. zmiłuj się nad nami. zmiłuj się nad nami. zmiłuj się nad nami. O Jezu najsłodszy, któryś z miłości ku nam raczył cierpieć niezliczone zelżywości i upokorzenia niepojęte, wyciśnij głęboko w sercach naszych szacunek Modlitwa do Pana Jezusa znaleziona w Jego grobie.Warto odmawiać ją codziennie, gdyż jest miła Panu. Modlitwa ta słynie również z wielu łask pochodzącychod Bo Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, który z Tobą żyje i króluje, w jedności Ducha Świętego, Bóg, przez wszystkie wieki wieków. Amen. W. Panie, wysłuchaj modlitwy nasze. O. A wołanie nasze niech przyjdzie do Ciebie. W. Błogosławmy Panu. O. Bogu chwała. Klęcząc przy grobie Pańskim przed Jezusem ukrytym w Najświętszym Sakramencie, oddajemy Mu cześć i szacunek. Cisza przypomina nam ciszę, gdy ciało Jezusa zostało złożone do grobu, który zamknięto kamieniem. Gdy będziecie w swoich kościołach, w cichej modlitwie podziękujcie Jezusowi za Jego miłość. Kocham Ciebie Jezu. . Trwamy przy grobie Pańskim w modlitewnej zadumie, skupieniu i poście. To czas oczekiwania na Zmartwychwstanie. Kościół milczy. Tego dnia nie sprawuje się Eucharystii. Niestety, w kościołach w Polsce trudno w tym dniu o ciszę i skupienie. Zwyczaj święcenia pokarmów na stół wielkanocny cieszy się niezwykłą popularnością. Dlaczego? Nie wiadomo. Na dobrą sprawę pokarmy mógłby poświęcić ojciec w domu. Wigilia Paschalna rozpoczyna się wieczorem w Wielką Sobotę, ale należy ona do Niedzieli Wielkanocnej (!). Niestety, w wielu kościołach słychać w ogłoszeniach określenie: „obrzędy Wielkiej Soboty”. Nie ma obrzędów Wielkiej Soboty. Jest Wigilia Paschalna, która jest początkiem Wielkanocy, najbardziej uroczystą Eucharystią w całym roku liturgicznym, o czym, niestety, za mało się przypomina w kościołach. Pamiętaj: * Wielka Sobota jest dniem ciszy i modlitwy przy grobie Pańskim. * Od święcenia pokarmów o wiele ważniejsza jest chwila adoracji przed Najświętszym Sakramentem. « ‹ 1 › » oceń artykuł „STAŁ SIĘ NAM BRAMĄ”. Dwie ostatnie stacje drogi krzyżowej: XIII – „Zdjęcie Jezusa z krzyża i oddanie Matce” oraz XIV – „Jezus w grobie złożony” są ze sobą nierozerwalnie połączone nie tylko ze względu na bezpośrednie, czasowe następstwo, lecz, przede wszystkim, poprzez nieusuwalną, tragiczną, znaczeniową łączność: fizyczny skutek męki Pańskiej, śmierć i grób. W światowym malarstwie bodaj najgenialniej i najbardziej przejmująco nastrój przerażającej, bezgłośnej rozpaczy i straszliwej ciszy przedstawia – na tle otwartego jeszcze Grobu Pańskiego – Pietà Sandro Botticelliego, artysty, który po tym wstrząsającym arcydziele, u kresu swych lat, już nie tworzył, oddając się skrusze i religijnym medytacjom. Czyż przypadek Botticellego nie przypomina sytuacji św. Tomasza z Akwinu, gdy ten, po dokończeniu swej Summa Theologiae, usłyszał: „Bene de me scripsisti Thoma” (Dobrze o mnie napisałeś, Tomaszu)? Wówczas udał się do swego rodzinnego zamku, gdzie, nie przerywając milczenia, zmarł po pół roku… Przecież Sandro Botticelli zmierzył się w swym arcydziele z przełomowym momentem w historii świata, z tektoniczną średniówką dziejów, gdy grób Chrystusa był jeszcze otwarty – tuż przed złożeniem w nim Jego ciała. Ale nikt na świecie nie wiedział wtedy, że dnia trzeciego grób Chrystusa będzie już otwarty i to Jego własną, Boską mocą. I że stawką otwarcia tego właśnie grobu jako miejsca – symbolu metafizycznej pustki, śmierci i nicości – będzie perspektywa zbawienia, otwarta wolą Bożych planów przed całym rodzajem ludzkim. Zgłębianie tych wielkich i świętych tajemnic to obowiązek i przywilej także naszych czasów. Skorzystali z niego autorzy – wydanego ostatnio staraniem Białego Kruka – tomiku Droga Krzyżowa: Adam Bujak i ks. Wacław Buryła. Ksiądz poeta w odniesieniu do naszego tematu – stacji XIII i XIV męki Pańskiej – mocno sprawę zmetaforyzował i uwspółcześnił. Na przykład stacja XIV na stronie 50. nosi nazwę „Poczekalnia”, a w innym miejscu, na stronie 33. – „Wejście do poczekalni”. „Poczekalnia” służy księdzu poecie Buryle – na stronie 64. – do wyróżnienia także stacji XIII – „Zdjęcie Jezusa z krzyża i oddanie Matce”. Prawdziwa natomiast niespodzianka czeka czytelnika ponownie na stronie 33., gdzie stacja XV, odnosząca się tematycznie do zmartwychwstania Pana Jezusa, otrzymała tytuł „Niespodzianka”. Na szczęście do dyspozycji naszej, czyli całej skołatanej ludzkości – by mieć możność na rzeczy wielkie spoglądać z wielką powagą i właściwą miarą – pozostają geniusze, tacy właśnie jak św. Tomasz z Akwinu, Botticelli czy… Cyprian Kamil Norwid, którego poetyckim arcydziełem Krzyż i dziecko wypadnie nam zakończyć te rozważania. Krzyż i dziecko – Ojcze mój! Twa łódź Wprost na most płynie – Maszt uderzy!… wróć… Lub wszystko zginie. Patrz! Jaki tam krzyż, Krzyż niebezpieczny… Maszt się niesie wzwyż, Most mu poprzeczny – – Synku! Trwogi zbądź! To znak zbawienia; Płyńmy! Bądź co bądź – Patrz jak? się zmienia… Oto – wszerz i wzwyż Wszystko, toż samo. – Gdzież się podział krzyż? – Stał się nam bramą. Podpis pod zdjęciem: Sandro Botticelli, Pietà, Monachium, Alte Pinakothek foto: © Sandro Botticelli / Public domain Szymon Giżyński Cierpienie duchowe było boleśniejsze od biczowania i przybijania do krzyża. „A pogrążony w udręce modlił się jeszcze goręcej i pot wystąpił na Niego, jakby krople krwi spadające na ziemie” (Łk 22, 44). „A przecież z największą trudnością oddaje ktoś życie nawet za sprawiedliwego (…). Bóg natomiast okazał miłość wobec nas przez to, że Chrystus umarł za nas wtedy, gdyśmy byli jeszcze grzesznikami” (Rz 5, 7 – 8). Francuska mniszka dominikańska – mistyczka z XVII wieku bł. Agnieszka z Langeac –uważała, że to właśnie w Ogrodzie Oliwnym Jezus najbardziej cierpiał w swojej Pasji, widząc jej osobistą grzeszność, a przez to grzeszność człowieka. To właśnie cierpienie wewnętrzne Jezusa objawiło się Jego krwawieniem. Mówiła ona, że przy biczowaniu czy ukrzyżowaniu, krew wypływała pod wpływem sytuacji zewnętrznej. Natomiast tak naprawdę, to cierpienie wewnętrzne, duchowe Jezusa było najboleśniejsze – z powodu świadomości grzeszności człowieka, w swej zranionej grzechem naturze. Jezus w Ogrójcu zwracając się w modlitwie do Ojca mówi: „Nie moja, lecz Twoja wola niech się stanie” (Łk 22, 42). Pełnić „Bożą wolę”, nie wypływa tak po prostu samo z siebie. To walka o miłość, o drugiego, pozostawiając siebie w cieniu na dalszym planie. Oczywiście łatwiej jest zdobyć się na dar ze swojego życia wobec kogoś bliskiego, kogoś, kogo się zna i kocha. Pan Jezus, jak mówi św. Paweł, „umarł za nas gdyśmy byli jeszcze grzesznikami”. Bóg oddaje swoje życie za swoje stworzenie, które powstało z Jego ręki, które zna w swej słabości, jak niesforne dziecko, bo je kocha bezwarunkowo. Jesteśmy osobiście kochani i znani Panu Bogu, „jesteśmy Jego własnością”. Możemy to przyjąć lub odrzucić, ale Pan Bóg nie zniechęca się. Czeka, i z dala wypatruje naszego powrotu jak syna marnotrawnego, bo i tak jesteśmy Jego synem, córką, cokolwiek zrobiliśmy. Nawet jak wewnętrznie szamocemy się z tym powrotem, przechodzimy swoje ludzkie codzienne „ogrody Oliwne”, to wiedzmy, że i w pewien sposób Pan Bóg też jakoś „szamoce się”, kiedy w końcu, Jego córka lub syn, zdecydują się już powrócić do Niego, Ojca. Stąd jest w gotowości na najmniejszy krok z naszej strony, JUŻ wybiega uprzedzając. s. Ewa OP 19 października 2016, 8:04 Podstawowe modlitwy • Po polsku i • po łacinie Modlitwa Pańska Ojcze nasz, któryś jest w niebie, święć się imię Twoje, przyjdź królestwo Twoje, bądź wola Twoja, jako w niebie, tak i na ziemi. Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj, i odpuść nam nasze winy, jako i my odpuszczamy naszym winowajcom. I nie wódź nas na pokuszenie, ale nas zbaw ode złego. Amen Wyznanie wiary (Skład Apostolski) Wierzę w Boga Ojca Wszechmogącego, * Stworzyciela nieba i ziemi, * i w Jezusa Chrystusa, * Syna Jego Jedynego, Pana naszego, * który się począł z Ducha Świętego, * narodził się z Maryi Panny, * umęczon pod Ponckim Piłatem, * ukrzyżowan, umarł i pogrzebion, * zstąpił do piekieł, * trzeciego dnia zmartwychwstał, * wstąpił na niebiosa, * siedzi po prawicy Boga Ojca Wszechmogącego, * stamtąd przyjdzie sądzić żywych i umarłych. * Wierzę w Ducha Świętego, * święty Kościół powszechny, * Świętych obcowanie, * grzechów odpuszczenie, * ciała zmartwychwstanie, * żywot wieczny. * Amen Wyznanie wiary (Credo Nicejsko-Konstantynopolitańskie) Wierzę w jednego Boga, * Ojca wszechmogącego, * Stworzyciela nieba i ziemi, * wszystkich rzeczy widzialnych i niewidzialnych. * I w jednego Pana Jezusa Chrystusa, * Syna Bożego Jednorodzonego, * który z Ojca jest zrodzony przed wszystkimi wiekami. * Bóg z Boga, * światłość ze światłości. * Bóg prawdziwy z Boga prawdziwego. * Zrodzony, a nie stworzony, * współistotny Ojcu, * a przez Niego wszystko się stało. * On to dla nas, ludzi, * i dla naszego zbawienia * zstąpił z nieba. * I za sprawą Ducha Świętego przyjął ciało z Maryi Dziewicy, * i stał się człowiekiem. * Ukrzyżowany również za nas, * pod Poncjuszem Piłatem został umęczony i pogrzebany. * I zmartwychwstał dnia trzeciego, jak oznajmia Pismo. * I wstąpił do nieba; * siedzi po prawicy Ojca. * I powtórnie przyjdzie w chwale * sądzić żywych i umarłych: * a królestwu Jego nie będzie końca. * Wierzę w Ducha Świętego, Pana i Ożywiciela, * który od Ojca [i Syna] pochodzi. * Który z Ojcem i Synem wspólnie odbiera uwielbienie i chwałę; * który mówił przez proroków. * Wierzę w jeden, święty, powszechny i apostolski Kościół. * Wyznaję jeden chrzest * na odpuszczenie grzechów. * I oczekuję wskrzeszenia umarłych. * I życia wiecznego w przyszłym świecie. Amen. Uwielbienie Trójcy Św. Chwała Ojcu i Synowi i Duchowi Świętemu, jak była na początku, teraz i zawsze, i na wieki wieków. Amen Pozdrowienie Anielskie Zdrowaś Maryjo, łaski pełna, Pan z Tobą, błogosławionaś Ty między niewiastami, i błogosławiony owoc żywota Twojego, Jezus. Święta Maryjo, Matko Boża, módl się za nami grzesznymi teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen Anioł Pański Anioł Pański zwiastował Pannie Maryi, I poczęła z Ducha Świętego. Zdrowaś Maryjo Oto ja służebnica Pańska, Niech mi się stanie według słowa Twego. Zdrowaś Maryjo A Słowo stało się ciałem, I zamieszkało między nami. Zdrowaś Maryjo P. Módl się za nami, święta Boża Rodzicielko. W. Abyśmy się stali godnymi obietnic Chrystusowych. Módlmy się: Łaskę Twoją, prosimy Cię, Panie, racz wlać w serca nasze, abyśmy, którzy za zwiastowaniem anielskim Wcielenie Chrystusa, Syna Twego poznali, przez mękę Jego i krzyż do chwały zmartwychwstania byli doprowadzeni. Przez Chrystusa Pana naszego. Amen. Wieczny odpoczynek racz zmarłym dać Panie, a światłość wiekuista niechaj im świeci. Niech odpoczywają w pokoju. Amen. Aniele Boży Aniele Boży, stróżu mój, Ty zawsze przy mnie stój. Rano, wieczór, we dnie, w nocy Bądź mi zawsze ku pomocy, Strzeż duszy, ciała mego, zaprowadź mnie do żywota wiecznego. Amen. Uwaga: Tekst pisany taką czcionką odmawia prowadzący modlitwę, jeśli jest taka osoba. Po łacinie Znak krzyża In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen. Pater noster (Ojcze nasz) Pater noster, qui es in caelis: * sanctificetur nomen Tuum; * adveniat regnum Tuum; * fiat voluntas Tua, * sicut in caelo, et in terra. * Panem nostrem cotidianum da nobis hodie; * et dimitte nobis debita nostra, * sicut et nos dimittiums debitoribus nostris; * et ne nos inducas in tentationem; * sed libera nos a malo. Amen Ave Maria Ave Maria, gratia plena, * Dominus Tecum, * benedicta Tu in mulieribus * et benedictus fructus ventris Tui, Jesus. * Sancta Maria, Mater Dei * ora pro nobis peccatoribus, * nunc et in hora mortis nostrae. Amen. Sub tuum praesidium (Pod Twoją obronę) Sub tuum praesidium confugimus, * sancta Dei Genitrix: nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus: sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta Gloria Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto, Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum Credo (Skład Apostolski) Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae. Et in Iesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum, qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad infernos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis, inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen. Credo (nicejsko-konstantynopolitańskie) Credo in unum Deum * Patrem omnipotentem * factorem caeli et terrae * visibilium omnium, et invisibilium. * Et in unum Dominum Jesum Christum, * Filium Dei unigenitum, * Et ex Patre natum ante omnia saecula. * Deum de Deo, * lumen de lumine, * Deum verum de Deo vero. * Genitum, non factum, * consubstantialem Patri: * per quem omnia facta sunt. * Qui propter nos homines, * et propter nostram salutem * descendit de caelis. * Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine: * Et homo factus est. * Crucifixus etiam pro nobis: * sub Pontio Pilato passus est et sepultus est. * Et resurrexit tertia die, secundum Scripturas. * Et ascendit in caelum: * sedet ad dexteram Patris. * Et iterum venturus est cum gloria, * judicare vivos et mortuos: * cujus regni non erit finis. * Et in Spiritum Sanctum, Dominum, et vivificantem: * qui ex Patre [Filioque] procedit. * Quicum Patre et Filio adoratur, et conglorificatur: * qui locutus est per Prophetas. * Et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam. * Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. * Et exspecto resurrectionem mortuum. * Et vitam venturi saeculi. Amen

modlitwa odnaleziona w grobie pana jezusa